Главная » 2016 » Ноябрь » 30 » Деловая поездка в Китай
07:51
Деловая поездка в Китай

Выставки проводятся в крупных населённых пунктах. Там, где сосредоточены основные производственные мощности: в Гонконге, Шанхае, Пекине и Гуанчжоу. Тем, кто не ориентируется в этих городах, целесообразно нанять гида-переводчика в Китае с большим опытом работы и хорошим знанием местных традиций. Он не только поможет добраться до нужного отеля, а потом и до места проведения мероприятия, но и убережёт своего клиента от досадных промахов.

Посещение выставки: частые ошибки

Промашка возможна ещё на моменте изучения приглашения. Перед организаторами мероприятий стоит цель. Им нужно добиться определённой посещаемости. Ради этого они искусственным способом изменяют профнаправленность события. Включают в описание программы смежные отрасли, только частично пересекающиеся с основной тематикой. Аудитория расширяется, большее количество людей принимает решение посетить выставку.

Есть и негативные последствия. Хитрость снижает пользу от посещения. Именно поэтому имеет смысл проконсультироваться с переводчиком на этапе планирования поездки. Он сможет оценить целесообразность путешествия в Китай, исходя из особенностей составления приглашения. Спрогнозирует, сколько именно людей будет присутствовать, опираясь на официальные сведения и статистику. Делать это следует в обязательном порядке, так как небольшое количество участников – синоним дефицита информации, небольшой выгоды.

Следующий промах имеет место при определении состава делегации. В этот момент мало оперировать одной лишь тематикой мероприятия. Нужно помнить об юридических тонкостях, менталитете страны-организатора, деловом этике в Китае. Полезную информацию почерпнуть можно у гида. Он же подскажет, как зарекомендовать себя с лучшей стороны, что нужно сделать, чтобы запомниться. В некоторых случаях уместна полиграфическая продукция. Например, визитки, буклеты или брошюры. При ином раскладе подобные подношения вызовут недоумение, создадут впечатление навязчивости. Переводчик укажет, где пролегает грань между понятиями настырности и деловой предприимчивости.

Прочие распространённые ошибки:

  • Попытка охватить необъятное. Проявляется в стремлении собрать как можно больше раздаточных материалов, встретиться с максимальным числом полезных и важных людей. Приводит к нарушению графика, отодвиганию на задний план более важных задач, потере ориентиров. Манера поведения чревата провалом командировки.
  • Привлечение к работе переводчиков, мало знакомых с особенностями отрасли. Ошибки при коммуникации влекут за собой недопонимание потенциальных партнёров, напряжение на начальном уровне отношений.
  • Внешний вид, несоответствующий должности или представлениям жителей Китая.

Эти моменты следует учитывать, отправляясь и на экскурсию или прямые переговоры с партнёрами, клиентами, поставщиками. Поможет разобраться во всех тонкостях деловых отношений с иностранцами гид-переводчик. Проговорить заранее маршрут своей деловой поездки или экскурсионный отдых можно на needguide.ru

 

Категория: Разное | Просмотров: 134 | Добавил: iphone-servis | Рейтинг: 5.0/1
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *: